Alex | παντα εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει
|
ASV | All things are lawful; but not all things are expedient. All things are lawful; but not all things edify.
|
BE | We are free to do all things, but there are things which it is not wise to do. We are free to do all things, but not all things are for the common good.
|
Byz | παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει
|
Darby | All things are lawful, but all are not profitable; all things are lawful, but all do not edify.
|
ELB05 | Alles ist erlaubt, aber nicht alles ist nützlich; alles ist erlaubt, aber nicht alles erbaut.
|
LSG | Tout est permis, mais tout n'est pas utile; tout est permis, mais tout n'édifie pas.
|
Pesh | ܟܠ ܡܕܡ ܫܠܝܛ ܠܝ ܐܠܐ ܠܐ ܟܠ ܡܕܡ ܦܩܚ ܟܠ ܡܕܡ ܫܠܝܛ ܠܝ ܐܠܐ ܠܐ ܟܠ ܡܕܡ ܡܒܢܐ ܀
|
Sch | Es ist alles erlaubt; aber es frommt nicht alles! Es ist alles erlaubt; aber es erbaut nicht alles!
|
Scriv | παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα συμφερει παντα μοι εξεστιν αλλ ου παντα οικοδομει
|
Web | All things are lawful for me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but all things edify not.
|
Weym | Everything is allowable, but not everything is profitable. Everything is allowable, but everything does not build others up.
|